Nieuwsbrief November — Hírlevél November — Newsletter November 2010 |
EuR. Comm. HUMAN RIGHTS HUNGARIANS CENTRAL EUROPE |
KAPCSOLAT |
Stichting Eur. Comm. Human Rights Hungarians Centr. Eur. KVK 412.11.689 Amsterdam Postbank : 40 78 571 Postbus 2492 5202 CL ‘s Hertogenbosch Nederland Tel: +31 (0) 87 8724745 Fax: +31 (0) 84 8304217 Info@hungarian-human-rights.eu |
AFMELDEN VAN DE NIEUWSBRIEF -UNSUBSCRIBE -LEIRATKOZÁS A HIRLEVELRŐL |
Kunt u deze nieuwsbrief niet lezen? Klik hier voor de webversie. A hírlevél magyar nyelvű változatát itt olvashatja. Please click here for the English language version of the newsletter |
Alapítványunk évente egyszer kiküld egy levet potenciális szimpatizánsoknak azzal a kéréssel, hogy az alapítványt támogassák. Ezt a levelet it olvashatja. Alapítványunk egy önálló szervezet, amely a Közép-Európában élő magyar nemzetiségű lakosok emberi jogainak betartásáért harcol. Egy olyan európai közösség megteremtése a célunk, amelyben a faji, anyanyelvi, nemzetiségi alapon történő diszkriminációnak nincs helye. Ezúton kérjük Önt arra, hogy anyagi támogatásával segítsen nekünk ebben a munkában, ezt megteheti online hitelkártya vagy banki átutalással. Alapítványunknak név nélkül is adományozhat. Az alapítványnak nyújtott támogatását levonhatja jövedelmi adójából. Az adó visszatérítésről bővebben itt olvashat. (Holland nyelvű) |
Papírforma szerint Románia egy olyan ország, ahol az autonóm népeket nem asszimilálják erőszakos módon, ahol a régi etnikai ellenségeskedések teljesen megszűntek. Sőt egy olyan országnak számít elméletileg, ahol az autonóm lakosokat egyenesen védelmezik egy nagylelkű és rendkívül igazságos jogi keretben. A gyakorlatban azonban ezeket a jogi egyezményeket csúnyán áthágják. 10 olyan esetet olvashat itt, amely bizonyítja azt, hogy Románia súlyosan megsérti azokat a megállapodásokat, amelyeket aláírt. Például azt a kristálytiszta megállapodást, amely értelmében minden olyan település, amelynek lakossága 20%-ban magyar volt, a kisebbségi nyelv, tehát a magyar nyelv használata kötelező. Arra kértük a kompetens hatóságokat, hogy lehetőleg változtassanak ezeken a körülményeken. Erről bővebben itt olvashat. |
Egy olyan ember számára, aki Hollandiában nőtt fel, a világ legtermészetesebb dolga, hogy kiálljon jogaiért. Így a nyugat-európai polgárok nem tétováznak, ha a jogaik megsértéséről van szó, és azonnal panaszt nyújtanak be a közigazgatási szerveknél, és ha szükséges jogi lépésektől sem riadnak vissza, ellentétben a Szlovákiában és Romániában élő magyar nemzetiségű polgárokkal. Mindezek a hozzáállásbeli különbségek nagyon különösek, tekintettel arra, hogy ugyanabban az Európában élünk, ahol azonos normák érvényesek. A közép-európai nyelvi jogokról bővebben a következő cikkben olvashat. |
Az ANWB (holland autóklub) minden évben értékes térképeket ad a tagjainak. Szembeötlő, hogy a finnországi (Skandinávia), olaszországi (Alpok) és spanyolországi útvonalakat tartalmazó térképeken a kétnyelvűségre való tekintettel az autonóm kisebbségek nyelvén is kiírják a helységneveket, nevezetesen Finnországban svédül is, Olaszországban németül is, Spanyolországban baszkul is. Az új európai uniós tagországok esetén, romániai és szlovákiai útvonalak esetén a kétnyelvű feliratokat teljesen mellőzik. Levelünkben arra kértük az ANWB-t, hogy ezt kiigazítsa. |
1.30 € Anonim adományozáshoz Hívja a 0900 4357667 Adja meg a 3416 kódot Zárja le a # -tel (csak Holland Hálózatból hívható) |
Forrás eurominority.org |